играть весьма важную роль - traduction vers Anglais
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

играть весьма важную роль - traduction vers Anglais

Судовая роль

играть весьма важную роль      

• The distribution of different sediment types is of great concern (or importance) in oil exploration.

water is an important factor      
вода играет очень важную роль /является весьма существенным фактором/
главная роль         

Définition

Роль социальная

совокупность норм, определяющих поведение действующих в социальной системе лиц в зависимости от их статуса или позиции, и само поведение, реализующее эти нормы. В ролевом описании общество или любая социальная группа предстаёт в виде набора определённых социальных позиций (рабочий, учёный, школьник, муж, солдат и т. д.), находясь в которых человек обязан повиноваться "социальному заказу" или ожиданиям (экспектациям) других людей, связанных с данной позицией. Выполняя этот "социальный заказ", человек осуществляет один из несколько возможных вариантов исполнения Р. с. (скажем, ленивого или старательного ученика и т. д.).

Понятие Р. с. было предложено независимо друг от друга американскими социологами Р. Линтоном и Дж. Мидом в 1930-х гг., причём первый трактовал Р. с. как единицу общественной структуры, описываемой в виде заданной человеку системы норм, второй - в плане непосредственного взаимодействия людей, "ролевой игры", в ходе которой, благодаря тому, что человек представляет себя в роли другого, происходит усвоение социальных норм и формируется социальное в личности. Линтоновское определение Р. с. как "динамического аспекта статуса" закрепилось в структурном функционализме и разрабатывалось Т. Парсонсом, А. Радклифф-Брауном, Р. Мертоном. Идеи Мида получили развитие в интеракционистской социологии и психологии. При всех различиях оба этих подхода объединяет представление о Р. с. как об узловой точке, в которой смыкаются индивид и общество, индивидуальное поведение превращается в социальное, а индивидуальные свойства и наклонности людей сопоставляются с бытующими в обществе нормативными установками, в зависимости от чего происходит отбор людей на те или иные Р. с. Разумеется, в действительности ролевые ожидания никогда не бывают однозначными. Кроме того, человек часто попадает в ситуацию ролевого конфликта, когда его разные Р. с. оказываются плохо совместимыми.

В новейших западных социологических и психологических теориях заметно стремление преодолеть присущее концепции Р. с. "роботообразное" представление о человеке как культурно и социально запрограммированном существе. Отсюда - призывы вернуться к исследованию субъективных детерминант поведения человека, его "внутренней сущности" (К. Роджерс, А. Маслов - США).

Появление понятия Р. с. отражало прогрессивную тенденцию перехода от индивидуалистической интерпретации личности к пониманию её как социального феномена. Оно употребляется и в марксистской социологии и психологии. Маркс ещё в 19 в. подчёркивал безлично-ролевой характер общественных отношений и одновременно возражал против индивидуалистических теорий личности и самосознания. Однако марксистское понимание Р. с. отличается от функционалистского или интеракционистского. При анализе социальной структуры общества марксизм придаёт решающее значение классовой структуре, по отношению к которой другие Р. с. выступают как производные или второстепенные. Имея в своей основе статическую модель общества, ролевой подход недостаточен для описания общественного развития и лежащей в его основе творческой преобразовательной деятельности людей. Человеческая деятельность не исчерпывается ролевым, т. е. шаблонным, поведением; за пределами Р. с. остаются разнообразные виды отклоняющегося (девиантного) и спонтанного поведения, в том числе новаторская деятельность человека, создающая новые нормы и новые Р. с. Точно так же и структура личности не сводится к совокупности Р. с.: их интериоризация (усвоение) и соподчинение всегда предполагают конкретную индивидуальность, складывающуюся на протяжении жизненного пути индивида и отличающуюся большой устойчивостью.

Лит.: Кон И. С., Социология личности, М., 1967; Neimann L. 1., Hughes J. W., The problem of the concept of role. A resurvey of the literature, "Social Forces", 1951, v. 30; Parsons Т., The social system, New Delhi, [1972]; Dahrendorf R., Homo Sociologicus, 5 Aufl., Köln, 1965.

Л. А. Седов.

Wikipédia

Судовые документы

Судовые документы — в торговом мореплавании комплект основных документов, которые должно иметь каждое судно. Согласно ст. 25 КТМ РФ судно должно иметь следующие документы:

  • свидетельство о праве плавания под Государственным флагом Российской Федерации;
  • свидетельство о праве собственности на судно;
  • пассажирское свидетельство (для пассажирского судна);
  • мерительное свидетельство;
  • свидетельство о грузовой марке;
  • свидетельство о предотвращении загрязнения нефтью;
  • свидетельство о предотвращении загрязнения сточными водами;
  • свидетельство о предотвращении загрязнения мусором;
  • лицензия судовой радиостанции и радиожурнал (если судно имеет судовую радиостанцию);
  • судовая роль;
  • судовой журнал;
  • машинный журнал (для судов с механическим двигателем);
  • санитарный журнал;
  • журнал операций со сточными водами;
  • журнал операций с мусором;
  • судовое санитарное свидетельство о праве плавания.
Exemples du corpus de texte pour играть весьма важную роль
1. Между тем три этих проекта давали основания полагать, что наша страна будет играть весьма важную роль на рынке СПГ.
2. По его мнению, углеводородные ресурсы Каспийского региона "в будущем будут играть весьма важную роль для энергетической безопасности Европы и, можно сказать, всего мира.
3. Отметим, что господин Винниченко покидает ФССП накануне обещанной Дмитрием Медведевым судебной реформы, в свете которой пост главного судебного пристава будет играть весьма важную роль.
Traduction de &#39играть весьма важную роль&#39 en Anglais